Ugrás a fő tartalomra

Németh László, érckoporsó

Bármilyen elkötelezett is a maroknyi tábora, mára alighanem divatjamúlt íróvá vált. Legföljebb leegyszerűsítő életrajzait ismerhetik a diákok, márpedig ezek a rossz klisék valami olyasfajta provincializmust vagy vidékies-emdéefes népiséget sejtetnek vele kapcsolatban, ami a kozmopolita és amerikanizált nemzedék szemében a legrosszabb címkének számít. Pedig hallatlan kaland elmerülni a világában, amit magam részéről újra és újra meg is teszek. Először akkor tettem meg, amikor katona voltam: ma is előttem van, ahogy a harckocsi tetején ülve, s a hadgyakorlat anarchikus tétlekedését kihasználva egymás után falom a könyveit. Ámultam és most is ámulok: hogy volt képes ilyen hibátlanul megragadni egy-egy falusi öregasszony karakterét! De mindjárt azután (legalábbis a tank tetején mindjárt azután következett) ugyanígy ragadja meg az egyetemi professzor sznob gőgjét, majd meg a kisváros úriasszonyának a kacérságát, az írótársak nevetséges hiúságait, az első generációs értelmiségi törleszkedését, a falukutató ostobaságát, a megvénült és összeroskadt nagygazda néma haldoklását, egy Takaró Sanyi vértolulását, egy Kárász Nelli idegenkedését. De legjobban kétségtelenül önmagáról tudott írni, ha ugyan nem ezt tette az összes felsorolt regényalakjában is. Ahogy csudabogárnak kinéző turistaként járja a Dunántúlt, hogy meglelhesse Berzsenyi lába nyomát. Ahogy mindent kiteregetve dühöng drámáiban a családjára megannyi sérelmét és eszméinek megannyi korlátozását felhánytorgatva. Ahogy grafikonokkal kiegészítve, s óránkénti nyilvántartásban adja közre magas vérnyomásának kórtörténetét. Ahogy szomjúhozza s ugyanakkor gyűlöli a színházi bemutatóit körülvevő felhajtást. Ahogy nagy nehezen begyújt a sajkódi házikó rideg vaskályhájában. Ahogy felkeresi a tanyasi tanítót, s ámulva meg borzadva ismeri fel benne prófétikusan tolsztoji önmagának meglehetősen bizarr reinkarnációját. Ahogyan félteni és sajnálni képes önmagát, és ha visszásan is, mégis méltán, mert helyesen tudja, hogy géniuszt hordoz a csont-bőr testében. S ahogy aztán el is gyászolja önmagát ezer és ezer alakban: kínpadra vont Galileiként, őrültekházába juttatott Széchenyiként, megrágalmazott és soha meg nem értett Görgeyként. Máskor meg éppenséggel egészen levetkőzve magáról az allegorikus jelmezeket, s egészen orvosi naturalizmussal, még a suta szexuális dolgaira is kitérve, még az apai-férji balfogásait se titkolva vagy rejtegetve. De nemcsak attól érdekes, amiről ír, hanem attól a nyelvtől is, amelyen mindezt elmondja. Amelyben tán egyetlen mondat sincs, amiben ne lenne metafora, legyen szó bár vérnyomásról, zsidókérdésről, homoki szőlőültetvényről vagy éppenséggel Kazinczyról. És amely nyelv révén valami olyan szövegtengert, szófolyamot, beszédáradatot generál, már-már beteges, grafomán alkatra vallót, amelyben mégsincs tán egyetlen bekezdés sem, amely üresjárat lenne, amely ne hökkentene, sokkolna, provokálna és okosítana. Hát igen, ennél az embernél nincs semmi csodálatosabb, mondaná Szophoklész. Semmi döbbenetesebb, javítaná a szót Jelenits István. És ugyanígy döbbenetes az is, ahogy ez a gigantikus kincs lassan egészen elmerül és odalesz. Ahogy elnyeli az alföldi lapály futóhomokja, amelyről annyit írt Kert-Magyarország vízióiban, s ahogy lassan betemeti az idő, mint valami háromszoros érckoporsóba zárt Attilát, a szellem hajdani nagyurát.

Németh László: Életmű

www.nemethlaszlo.eu/film.html

Megjegyzések

  1. Én kicsit nehezen olvastam végig a regényeit, olykor fel is bőszített, ahogy/amit a nőkről írt. Furcsa nézőpont az övé -számomra. Aztán az egyetemen, mikor a regényeiről szeminarizáltunk, az oktató (isten nyugosztalja) még tovább tudta mélyíteni a szakadékot köztem és Németh László regényei közt. Picit sajnálom, de hiába az újraolvasás, nem segített. Tudomásul vettem, hogy mi nem vagyunk egy világ.

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Félelemmel és nagy örömmel futottak

Az elmúlt napokban sokkoló népszámlálási adatok jelentek meg nem is annyira a magyarországi vallásos illetve katolikus közösség zsugorodásáról, hanem leginkább ennek a zsugorodásnak az ijesztő sebességéről. A liberális és egyházkritikus média persze örömtüzeket gyújtott, és meg is találta a megfejtést: a kormánnyal való összefonódásban. Valójában vélekedésük ebben a formában pontatlan, mert a hazai tendencia egybevág a környezővel és az európaival. Talán pontosabb lenne úgy: a folyamat olyan mély és annyira a korszellemtől fűtött, hogy még az egyház ilyen intenzív patronálása sem képes eltéríteni. Pontatlan a másik oldalon az az ön-bátorítás is, miszerint a világegyház viszont nő. Mert nemcsak fizikai jellegű migráció zajlik, hanem a nyugati (északi) életmódba való belevágyakozás is, amely ugyanarrafelé mutat, csak késleltetve. A szegény régiók hitében bízni olyasmi lenne, mint a felemelő és mélyen hiteles tolsztoji gondolat a pravoszlávia Nyugattal szembeni reményéről, mert hát mégse

Madách, DNS, fekete özvegy

Ha Balzac tükörképnek tekinthette a maga regényciklusát, az Isteni színjáték tükörképének, Madách a maga művét még több joggal tekinthette volna annak. Nemcsak az örök dolgok iránti metafizikai érdeklődés, a merész teofánia vagy az utazópáros meg a „helyi lakosok” kérdés-felelet játékainak sajátos ritmusa miatt, hanem a tudományos igény miatt is. Mert ahogy a dolce stil nuovo tudományos akart lenni, és nemcsak akart, hanem valóban térképmellékletekkel gazdagított, precíz geográfiát adott, úgy Az ember tragédiája is legalább annyira történettudományi elemzés, mint szépirodalmi mű. Más kérdés, hogy nem a saját korában viruló pozitivista történettudományt követte, hanem kissé előrefutott, és az ötven évvel későbbi történettudományt előlegezte, a szellemtörténeti iskola szemléletmódját. A pozitivizmusból nyilván nem kért, s nem is kérhetett, amíg az kisebbrendűségi érzései közepette a természettudományt majmolta, s azt képzelte, akkor veheti fel a versenyt a science látványos eredményeivel

Petőcz, kölcsönös, visszaható

A visszaható igéket tanítottam nyelvtanórán, ilyeneket, mint: mutatkoznak, találkoznak, ajánlkoznak, ölelkeznek, bezárkóznak, csókolóznak, védekeznek, érintkeznek, mosakodnak, marakodnak, törölköznek, kerget ő znek. Aki mutatkozik, az mutatja magát, aki törölközik, az törli magát, magyaráztam. Ezért visszaható. S csak azután tűnt fel (szégyenszemre így 25 év után), hogy a szavak fele egyáltalán nem visszaható. Találkoznak: ezek egymást találják meg, nem magukat. Ölelkeznek: ezek végképp nem magukat ölelik. Akkor hát a visszaható ige mellett tanítanunk kellene a kölcsönös igét is – mégsem szoktuk tanítani. A tankönyvekben nemigen szerepelnek, az internet, ami mindenből tízezret-húszezret dob ki, ha rákeresünk, a kölcsönös igét mindössze 26 helyen látja, s azok nagy része is redundáns. Hogy válhatott ennyire általánossá a visszaható ige (4.600 találat!), s hogy kerülhetett ennyire háttérbe a kölcsönös? Talán úgy, hogy morfológiailag nincs köztük semmi különbség, s azt írja eg