Ugrás a fő tartalomra

Balzac, sikerek, árcédulák



Olvasnak vajon az írók? Olvasta vajon Jókai Balzac műveit? Akár olvasta, akár nem, Baradlay Richárdot pont úgy vezeti el a zsibárus boltjához, ahogyan Balzac teszi Raphael nevű hősével a Szamárbőrben. Raphael egy kétségbeesett fiatalember, ő kapja meg itt, az ószeresnél, mégpedig ajándékba, ezt a bizonyos címadó szamárbőrt. Reménytelen az élete, már épp megölné magát, amikor az öreg zsibárus nekiadja a misztikus talizmánt. Ez aztán nemcsak megmenti az életét, hanem mesébe illő módon minden kívánságát is teljesíti. A mesés hangulatot azonban ugyancsak kétessé teszi ennek a szamárbőrnek a furcsa adottsága: ahányszor csak teljesít valami kívánságot, mindannyiszor zsugorodik egy keveset, és egyúttal Raphael életenergiáit is alaposan megcsapolja. Nyilván valamiféle metafora ez a különös jószág, s valami olyasmit állíthat rajta keresztül az író, hogy életenergiáink meg sikereink össze vannak kapcsolva. Valamiféle fordított arányossággal, valamiféle ellentétes párhuzamot kirajzolva. De tényleg lenne ilyen összefüggés? Tényleg fizetnünk kellene mindenért, amit elérünk az életben? Ára lenne a boldogságnak? Árcédulák fityegnének minden megvalósult vágyunkon? S a végén aztán fizetnünk kellene mindenért, ami sikerült? Minél sikeresebbek voltunk, annál több a levonás? Hát ezért mondaná Jézus, hogy boldogok a szegények? - Balzac szerint igen, s ezt a tartozást csakis úgy kerülhetjük el, ha elkerüljük magának a hatalomnak, a vágymegvalósító hatalomnak a birtoklását. Minél erősebb az akarásunk, annál nagyobb lesz a végén a tartozásunk. Minél önmegvalósítóbb az életünk, annál több lesz a kontónkon a végelszámolásnál. Ezért mond le olyan könnyen az ószeres a szamárbőrről: tessék, vigyed, nekem nem kell. Mert jól tudja, hogy nem szabad akarni, nem szabad birtokolni, nem szabad megszerezni. Beéri azzal, hogy a fejében, az agyában, a tudatában legyenek meg a dolgok, s ahogy ezt az életprogramját Raphael elé tárja, az mintha Balzac ars poeticája is lenne egyben. „Egyetlen törekvésem volt: látni. Látni nem annyit jelent-e, mint tudni? És tudni, fiatalember, nem benső birtoklás-e? Amit az emberek bánatnak, szerelemnek, becsvágynak, viszontagságnak, szomorúságnak neveznek, az számomra mind csupa eszme. Itt - szólt homlokára ütve -, itt vannak az én igazi millióim. Gyönyörű napokat szerzek magamnak azzal, hogy visszanézek a múltamba; országokat, tájakat, tengeri látképeket, nemes történelmi arcokat idézek fel. Képzeletbeli szerájomban minden nő az enyém, bár sosem tartottam őket birtokló karjaimban.” Ha ars poeticának szánta Balzac, hát igen találó. Ő tényleg felépített egy világot a fejében. És minden az övé volt anélkül, hogy bármi is az övé lett volna.
 *
Do the writers read? Did Jókai read Balzac’s works? Whether he did or not, he carries Richárd Baradlay to such an antique dealer as Balzac does with his protagonist, Raphael in The Magic Skin.  Raphael is a desperate young man who is presented with a magic piece of shagreen. His life is entirely hopeless, he is going to comit suicide, when he meets the old shopkeeper, and the mystic skin of the sometime donkey is presented him by this old wise man. The fantastic amulet saves his life, moreover it fulfills his every desire. Yet his fortune is a doubtful one: for each wish granted, the skin shrinks and consumes a portion of the boy’s life-energy. The happier he is, the shorter his life becomes. It is rather obvious, that the donkey’s skin is a metaphoric object.  It represents our life-forces and at the same time our particular expressions of will, as if this two dimensions of our life would be connected in a mathematic way, named inverse proportionality. Or in a rethoric way, named inverted parallelism or chiasm. While reading this novel, one can ask: is it a real relation? Do we have to pay for our success? Does the price of happiness exist? Do we have to see a hidden price ticket on each of our happy moments? And do we have to pay for these minutes? Is it this, why Jesus said the poors to be happy? Balzac’s novel suggests, yes,  and there is only one way to save this price: by avoiding the possession of power. The stronger the willing, the greater the indeptedness. The stronger the volition, the bigger the payable accounts. That’s why the old shopkeeper doesn’t want to keep the skin, and he doesn’t want to want at all, doesn’t want to have, doesn’t want to succeed in any object. He only want to have the world in his mind, in his brain, in his consciousness, and as he declares this idea, it is perhaps the ars poetica of Balzac. "My one ambition has been to see. Is not Sight in a manner Insight? And to have knowledge or insight, is not that to have instinctive possession? Troubles, loves, ambitions, losses, and sorrows, as men call them, are for me ideas, which I transmute into waking dreams. The true millions lie here, he said, striking his forehead. I spend delicious days in communings with the past; I summon before me whole countries, places, extents of sea, the fair faces of history. In my imaginary seraglio I have all the women that I have never possessed.” – If it is an ars poetica, it is a very strong one. Balzac did follow it through: he really built a whole world in his mind. Everything was his property, while he possessed nothing.

Balzac: Szamárbőr

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Félelemmel és nagy örömmel futottak

Az elmúlt napokban sokkoló népszámlálási adatok jelentek meg nem is annyira a magyarországi vallásos illetve katolikus közösség zsugorodásáról, hanem leginkább ennek a zsugorodásnak az ijesztő sebességéről. A liberális és egyházkritikus média persze örömtüzeket gyújtott, és meg is találta a megfejtést: a kormánnyal való összefonódásban. Valójában vélekedésük ebben a formában pontatlan, mert a hazai tendencia egybevág a környezővel és az európaival. Talán pontosabb lenne úgy: a folyamat olyan mély és annyira a korszellemtől fűtött, hogy még az egyház ilyen intenzív patronálása sem képes eltéríteni. Pontatlan a másik oldalon az az ön-bátorítás is, miszerint a világegyház viszont nő. Mert nemcsak fizikai jellegű migráció zajlik, hanem a nyugati (északi) életmódba való belevágyakozás is, amely ugyanarrafelé mutat, csak késleltetve. A szegény régiók hitében bízni olyasmi lenne, mint a felemelő és mélyen hiteles tolsztoji gondolat a pravoszlávia Nyugattal szembeni reményéről, mert hát mégse

Petőcz, kölcsönös, visszaható

A visszaható igéket tanítottam nyelvtanórán, ilyeneket, mint: mutatkoznak, találkoznak, ajánlkoznak, ölelkeznek, bezárkóznak, csókolóznak, védekeznek, érintkeznek, mosakodnak, marakodnak, törölköznek, kerget ő znek. Aki mutatkozik, az mutatja magát, aki törölközik, az törli magát, magyaráztam. Ezért visszaható. S csak azután tűnt fel (szégyenszemre így 25 év után), hogy a szavak fele egyáltalán nem visszaható. Találkoznak: ezek egymást találják meg, nem magukat. Ölelkeznek: ezek végképp nem magukat ölelik. Akkor hát a visszaható ige mellett tanítanunk kellene a kölcsönös igét is – mégsem szoktuk tanítani. A tankönyvekben nemigen szerepelnek, az internet, ami mindenből tízezret-húszezret dob ki, ha rákeresünk, a kölcsönös igét mindössze 26 helyen látja, s azok nagy része is redundáns. Hogy válhatott ennyire általánossá a visszaható ige (4.600 találat!), s hogy kerülhetett ennyire háttérbe a kölcsönös? Talán úgy, hogy morfológiailag nincs köztük semmi különbség, s azt írja eg

Madách, DNS, fekete özvegy

Ha Balzac tükörképnek tekinthette a maga regényciklusát, az Isteni színjáték tükörképének, Madách a maga művét még több joggal tekinthette volna annak. Nemcsak az örök dolgok iránti metafizikai érdeklődés, a merész teofánia vagy az utazópáros meg a „helyi lakosok” kérdés-felelet játékainak sajátos ritmusa miatt, hanem a tudományos igény miatt is. Mert ahogy a dolce stil nuovo tudományos akart lenni, és nemcsak akart, hanem valóban térképmellékletekkel gazdagított, precíz geográfiát adott, úgy Az ember tragédiája is legalább annyira történettudományi elemzés, mint szépirodalmi mű. Más kérdés, hogy nem a saját korában viruló pozitivista történettudományt követte, hanem kissé előrefutott, és az ötven évvel későbbi történettudományt előlegezte, a szellemtörténeti iskola szemléletmódját. A pozitivizmusból nyilván nem kért, s nem is kérhetett, amíg az kisebbrendűségi érzései közepette a természettudományt majmolta, s azt képzelte, akkor veheti fel a versenyt a science látványos eredményeivel